「ヨボセヨ」は「もしもし」、
「アンニョンハセヨ」は「こんにちは」、
「ペ・ヨンジュン」は「「勇俊」さんです。
日本語・中国語・韓国語の
3ヶ国語対応バージョン
もあります。
このページでは、HTTP POST メソッドで Perl/CGI を呼び出して、
結果を JavaScript で画面上に表示しています。
サーバ内部では、
Unicode の文字コード番号からハングルの初声・中声・終声のコードを計算して、
ルビ表示用の XML ファイルを生成します。
ローマ字生成処理について、詳しくは
こちら。
サーバ側 CGI の URL は
http://www.kawa.net/works/ajax/romanize/romanize.cgi
です。POST メソッドで以下の引数を指定してアクセスします。
mode=hangul&ie=文字コード&q=クエリ
ハングルでは、モードは固定値 mode=hangul です。(省略不可)
入力する文字コードは、ie=UTF-8 のように指定できます。(省略時は UTF-8 とみなす)
クエリは、ハングル文字列を URL エンコードした文字列を指定します。
サーバからのレスポンスは、POX (Plain Old XML/オレオレ言語) です。
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<ul>
<li>
<span title="seo">서</span>
<span title="ur">울</span>
</li>
</ul>
<ul> 要素がドキュメントルートです。
クエリ1行ごとに <li> 要素が登場します。
ハングル1文字ごとに <span> 要素が登場します。
<span title="〜"> 属性として、ローマ字が入ります。
ハングル以外の文字列については、title 属性ナシの <span> 要素にそのまま入ります。
HTML 準拠の <ul> <li> <span> 要素のみを使用しているので、 そのコードのままブラウザで表示させようと思えば、表示できます。
日本語環境で韓国語を入力するのは至難の業なので、コピー&ペーストなどするのが現実的かと。
Trackback URL:
http://www.kawa.net/service/tb/ajaxtb.cgi/works/ajax/romanize/hangul.html